BANGKOK
De son vrai vrai nom en thaï: Krung Thep Nakhon Maka, ou tout simplement Krung Thep. Au complet c'est plutôt "Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Buriram Udomratchaniwetmahasathan Amon Pieman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit."
Et cela signifie «Grande cité des anges, résidence du Bouddha d'émeraude, ville imprenable du Dieu Indra (contrairement à Ayutthaya), grande capitale du monde ornée de neuf pierres précieuses, ville heureuse, riche de l'énorme Palais Royal qui ressemble à la demeure céleste où règne le dieu réincarné, une ville donné par Indra et construite par Vishnukarn ".
Et cela signifie «Grande cité des anges, résidence du Bouddha d'émeraude, ville imprenable du Dieu Indra (contrairement à Ayutthaya), grande capitale du monde ornée de neuf pierres précieuses, ville heureuse, riche de l'énorme Palais Royal qui ressemble à la demeure céleste où règne le dieu réincarné, une ville donné par Indra et construite par Vishnukarn ".
It's real name in Thai is in fact: Krung Thep Maka Nakhon, or just Krung Thep. But the full name actually is "Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit."
What it means is “The city of angels, the great city, the residence of the Emerald Buddha, the impregnable city (unlike Ayutthaya) of God Indra, the grand capital of the world endowed with nine precious gems, the happy city, abounding in an enormous Royal Palace that resembles the heavenly abode where reigns the reincarnated god, a city given by Indra and built by Vishnukarn.”
Chinatown Door
Tai-Chi in the park
CHIANG MAI
Quinze heures! C'est ce qu'il nous a fallu pour traverser le pays, de nuit et dans un super train couchettes (rétractables) alors on voit pas le temps passer! Arrêt à Chiang Mai une nuit avant de partir dans les vertes montagnes environnantes.
Fifteen hours! That's what it took to cross the country by night in a great sleeper train, we didn't see time flying! Stop at Chiang Mai one night before leaving for the surrounding green mountains.
HAPPY HEALING HOME
La ferme qui nous a accueilli quelques jours pour partager de bons moments en pleine nature. Un mode de vie selon la tradition agricole des tribus Lannas! Nourriture 100% bio et du jardin!!
The farm hosted us for few days to share good moments down in nature. A lifestyle according to agricultural tradition of Lanna tribe!
Food 100% organic and from the garden!!
Notre cabane
Our hut
PAI
AYUTTHAYA
La ville d'Ayutthaya a été fondée par le roi Ramathibodi I en 1350 et fut la capitale du pays jusqu'à sa destruction par l'armée birmane en 1767. Trente-cinq rois ont régnés sur le royaume d'Ayutthaya au cours de son existence, laissant de très nombreux temples et monuments.
En 1969 le Département des Beaux-Arts a commencé la rénovation des ruines. En 1976, après avoir été déclaré parc historique les recherches se sont multipliées et le site a été déclaré patrimoine mondial de l'Unesco en 1981.
En 1969 le Département des Beaux-Arts a commencé la rénovation des ruines. En 1976, après avoir été déclaré parc historique les recherches se sont multipliées et le site a été déclaré patrimoine mondial de l'Unesco en 1981.
The city of Ayutthaya was founded by King Ramathibodi I in 1350 and was the capital of the country until its destruction by the Burmese army in 1767. Thirty-five kings ruled the Ayutthaya kingdom during its existence, leaving an extraordinary number of temples and monuments.
In 1969 the Fine Arts Department began with renovations of the ruins, which became more serious after it was declared a historical park in 1976. The park was declared a Unesco World Heritage site in 1981.
Wat Mahathat:
Wat Phra Ram:
Wat Phra Sri Sanphet:
Wat Choeng Ta:
St Joseph Church:
Wat Chai Watthanaram:
Wat Phanan Choeng:
Bonus national Geographic
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire